Декан ФМЕВ Микола Палінчак: «В успіху наших випускників переконуюся особисто, адже підтримуємо дружні контакти»
Крім здобуття кваліфікації за базовими спеціальностями, на факультеті міжнародних економічних відносин можна закінчити низку спеціалізованих короткострокових курсів й отримати відповідні сертифікати, збільшуючи свої шанси на ринку праці
- Найбільш актуальним запитанням для наших абітурієнтів є те, які спеціальності вони можуть опанувати під час навчання на факультеті.
– Подібно до деяких інших підрозділів, ми пропонуємо дві спеціальності. Перша є однойменною з назвою факультету – «Міжнародні економічні відносини». Отримавши такий диплом, наш випускник може працювати міжнародником-економістом та перекладачем, що вагомо розширює можливості працевлаштування після завершення університету. Друга спеціальність – «Філологія. Прикладна лінгвістика»: її випускники здобувають кваліфікацію перекладача з англійської й німецької мов та лінгвіста-інформатика, що є надзвичайно актуальним на ринку праці в епоху розвитку інформаційних технологій.
Хочу наголосити, що ми дотримуємося практики багатьох європейських вишів, коли один факультет забезпечує навчання лише кількох спеціальностей. Як наслідок, часто не можемо надати компаніям, що до нас звертаються, достатньої кількості таких випускників, адже попит на них високий, як і рівень, якого вони досягають під час навчання.
- Який досвід протягом навчання можуть набути студенти вашого підрозділу, а також які новації нині запроваджуються?
– Намагаємося забезпечити молодь цікавими й корисними можливостями практики. Так, нещодавно четверо наших вихованців повернулися зі стажування в Міністерстві закордонних справ і в Посольстві України у Чеській Республіці в Празі. До слова, я сам розумію пріоритетність пошуку й надання студентам таких практик, про що звітував минулого семестру на одному із засідань Вченої ради.
За останній час вдалося реалізувати кілька проектів короткострокових курсів із дальшим отриманням сертифікатів. Це дає змогу студентам поглибити знання з напрямів, що їх найбільше цікавлять. Я вважаю, що в сучасному світі такий формат освіти є дуже потрібним, адже після завершення навчання студент у своєму резюме може вказати участь у цих програмах і вже мати переваги над своїм конкурентом у сфері працевлаштування. Крім того, у нашому краї чимало колишніх послів, а тому хотілося б долучитися до створення клубу таких осіб. Вони б, своєю чергою, могли ділитися досвідом зі студентами та читати для них лекції.
Ми докорінно переробили магістерську програму з прикладної лінгвістики. Цього року також плануємо кілька проектів, які уможливлять поліпшення матеріально-технічної бази факультету. Починаємо 4-річний проект із американськими колегами, що пізніше дозволить започаткувати в нас нові магістерські програми.
- Чи успішно працевлаштовані ваші колишні студенти?
– У цьому я впевнююся особисто, адже намагаємося підтримувати із ними контакти. Багато наших випускників виконують дипломатичну роботу, інші мають власний бізнес. Нещодавно мав дружню зустріч із колишнім студентом Ростиславом Палагусинцем, який нині працює заступником Надзвичайного і Повноважного посла України в Республіці Македонія. Також спілкувався з випускницею, що має власну справу у Великобританії. Як розповіла наша колишня студентка, усе склалося так саме тому, що свого часу вона зробила правильний вибір. І це лише кілька людей із великого переліку тих, ким можемо пишатися за 20 років функціонування факультету.
Нагадаємо, що для того, аби вступити на факультет міжнародних економічних відносин, треба представити результати трьох ЗНО. Із них обов’язковими є два: українська мова і література; іноземна мова. Вибір третього іспиту залежить від спеціальності: географія (для обох напрямів) або математика (для спеціальності «Міжнародні економічні відносини») чи історія України (для спеціальності «Філологія. Прикладна лінгвістика»). Бажаємо успіху!