Сайт Медіацентру УжНУ
Підрозділ створений у липні 2013 року

Письменник, що руйнує стереотипи про українську літературу, знову побував за прилавком «Кобзаря»

Андрій Любка пропонував збірки оповідань «Кілер» та «Саудаде», романи «Карбід» і «Твій погляд, Чіо-Чіо-сан», а також переклади: «Комо» Срджана Валяревича та «Фама про велосипедистів» Светислава Басари

0 125
Андрій Любка
Андрій Любка
Зворотний зв’язок між автором та читачем – розкіш, яку рідко собі дозволяє як один, так інший. 11 грудня у рамках акції «Письменник за прилавком», що саме триває у «Кобзарі», читачі мали нагоду поспілкуватися з Андрієм Любкою.

Уже кілька років поспіль письменник стає за полицю «Кобзаря», аби долучати читача до сучасної літератури й розвінчувати про неї стереотипи. До слова, торік Андрій здобув наприкінці акції відзнаку за найкращу книгу.

«Мені подобаються акції, які наближають сучасну літературу до читача. Є люди, які не читають навіть одну книгу на рік, є й такі, що не читають сучасну українську літературу, бо мають спотворене школою уявлення про неї. Дуже важливо пробивати цю стіну і, як мені здається, один із найкращих способів – зустріч із письменником», – каже молодий закарпатський літератор.

Андрій Любка зізнається, що за час участі в цій акції вдавалося зацікавити не тільки тих, хто йшов конкретно до нього, а й випадкових відвідувачів магазину, яким його творчість була доти незнайомою.

Цього разу читачам пропонував збірки оповідань «Кілер» та «Саудаде» й романи «Карбід» і «Твій погляд, Чіо-Чіо-сан», а також переклади: «Комо» Срджана Валяревича та «Фама про велосипедистів» Светислава Басари.

Книги Любки цікавість у читача таки викликають: адже до кінця акції деякі примірники розхапали.

«Наближаються свята, а книжка, мені здається, це добрий подарунок. А коли вона ще й із підписом автора та присвятою – це цікаво», – каже письменник.

Письменник з Ніною Туряницею
Письменник з Ніною Туряницею

Однак зустріч у такому форматі – то не лише можливість придбати книжку з перших рук, так би мовити, а й нагода поговорити про неї. «Мені цікаво чути відгуки читачів, – зізнається Андрій Любка. – У таких випадках є момент зворотного зв’язку. Наживо таке рідко відбувається, бо зазвичай на презентаціях книжок говорю я».

Так, зі слів автора, сюжет книги «Твій погляд, Чіо-Чіо-сан» можна сприймати зовсім по-іншому, якщо брати до уваги новелу, яка є наприкінці книжки. «Новела – це переписаний міф про Медею, яка розірвала на шматки тіло свого брата й викинула в море, та переписана історія про княгиню Ольгу, яка спалила місто, випустивши туди палаючих птахів. І якщо вважати, що головними героями роману є Овідій і Медея, тоді можна зовсім по-іншому на нього поглянути».

Придбати примірник популярного роману прийшла й студентка-третьокурсниця факультету суспільних наук Ніна Туряниця: «Минулого року в рамках цієї акції купила «Карбіда». Зауважу, що я не люблю читати й особливо – українських авторів. А ту книгу я прочитала на одному подиху – навіть почала виписувати собі цитати з його книжок. Тож Андрій Любка – якраз той письменник, який зруйнував мої стереотипи про українську літературу і переконав, що вона варта уваги. А цього разу вирішила прийти, бо дуже багато чула про книгу «Твій погляд, Чіо-Чіо-сан» і просто не змогла оминути увагою захід».

Сьогодні, о 14.00, акцію підтримує Йосип Турак – не пропустіть.

Ксенія Шокіна

Залишіть відповідь

Цей сайт використовує Akismet для зменшення спаму. Дізнайтеся, як обробляються ваші дані коментарів.