Книжка, видана коштом обласного бюджету, базується на матеріалах із двох альбомів, випадково знайдених на горищі старого будинку в Ужгороді. У них містяться вітання, адресовані персонально Авґустину Волошину до п’ятдесяти- й шістдесятилітнього ювілеїв (1924 й 1934 років), і зібрані ним особисто.
Історичні матеріали на початку року облдержадміністрації запропонував завідувач відділу електронних процесів Інституту електронної фізики НАН України, професор УжНУ Олександр Снігурський. Науковцю вони дісталися 1997-го від університетського товариша Ференца Паппа, коли той від’їжджав до Угорщини на постійне місце мешкання. Альбоми ужгородець випадково знайшов на горищі будинку, готуючись до еміграції.
За словами О. Снігурського, його багаторічні спроби зробити документи надбанням громадськості не мали успіху. Лише тепер, за сприяння голови облдержадміністрації Геннадія Москаля, їх удалося опублікувати коштом обласної програми книговидання на підтримку закарпатських авторів.
«Матеріали надзвичайно цінні тим, що доводять: Авґустина Волошина, коли він ще навіть не був президентом Карпатської України, знали й поважали далеко за межами Закарпаття. Вітання йому надсилали представники держустанов, зокрема й високопосадовці Чехословаччини, священнослужителі греко-католицької церкви, освітяни й представники «Просвіти», банкіри, політики й письменники, із Галичини в тому числі, зарубіжні емігрантські громади та окремі українці в екзилі, – наголосив під час презентації Геннадій Москаль. – Що важливо – мова вітальних адрес нехай і не така, як сучасна, та все ж українська. І це доводить, що Закарпаття вважали українським краєм ще задовго до подій Карпатської України».
Як розповів упорядник видання Ігор Ліхтей, загалом знайдені альбоми містять майже 700 листівок і телеграм, з них до книжки увійшло близько трьохсот. Насамперед вражає географія усіх вітань. «Надзвичайно багато привітань з-за меж Чехословаччини, з Галичини, зі Львова, з української бібліотеки імені Петлюри з Парижа, від Українського бюро в Лондоні, від українських емігрантських організацій з усього світу, – каже пан Ліхтей. – Тож перед читачем відкривається справді велична постать людини, яка зуміла стати для краю і світу символом єдності українців».
Роботу над виданням вели дуже активно, перші примірники встигли надрукувати до річниці Карпатської України. Сигнальні екземпляри презентували 17 березня, в день народження Авґустина Волошина, в його рідному селі Келечині Міжгірського району. Там же планують зберігати й оригінали історичних документів.
«Ми попросили власника архівних матеріалів пана Олександра передати їх у рідне село Волошина – Келечин. Спочатку вони зберігатимуться в кімнаті-музеї Волошина в місцевій школі, а далі стануть експонатами Музею президента Карпатської України, який там побудують, – повідомив Г. Москаль. – На моє переконання, Авґустин Волошин – найвизначніша постать в історії Закарпаття. Тому ми робимо максимум для того, щоб увіковічнити його пам’ять».
Відео телеканалу «Тиса 1»