Сайт Медіацентру УжНУ
Підрозділ створений у липні 2013 року

На філфаку УжНУ – українська + англійська, угорська, румунська

Філологічний факультет готуватиме фахівців за новими освітніми програмами

1 733
В УжНУ підбивають підсумки вступної кампанії, тож Медіацентр поцікавився ситуацією з набором на нові освітні програми, які були запроваджені цьогоріч, зокрема на філологічному факультеті.

Декан Галина Шумицька прокоментувала ситуацію:

На філфаку УжНУ – українська + англійська, угорська, румунська– Найбільшу популярність у нас на факультеті мала освітня програма «Українська мова і література. Світова література» на спеціальності «Середня освіта»: 141 заява на 30 ліцензійних місць, з-поміж яких 25 із першим пріоритетом – переважно ці абітурієнти й стали нашими студентами.

Чимало заяв подали абітурієнти й на освітню програму «Українська мова і література. Англійська мова і література» на цій же спеціальності: 74 заяви на 20 ліцензійних місць. Можемо похвалитися повноцінною академічною групою, випускники якої згодом зможуть викладати українську та англійську мову – це новація для нашого вишу. Сподіваємося, що у співпраці з факультетом іноземної філології підготуємо висококласних фахівців нового зразка.

Щодо освітньої програми «Українська мова і література в закладах загальної середньої освіти з мовами навчання національних меншин», то ситуацією теж задоволені: тут кількість заяв і відповідно вступників менша, проте всі вони навчатимуться за кошти держбюджету – Міністерство освіти і науки України виконало свою обіцянку й виділило додаткові державні місця для тих, хто навчатиметься на денній формі. Не обійшлося, звичайно, й без курйозів: упродовж численних бесід з абітурієнтами та їх батьками з’ясували, що багато хто не зорієнтувався у ситуації, припустивши, що випускники цієї програми зможуть працювати тільки у школах з мовою навчання національних меншин. НАГОЛОШУЮ: випускники цієї освітньої програми – це фахівці-україністи з ДОДАТКОВИМ знанням угорської чи румунської мов, і працювати вони зможуть у будь-якому загальноосвітньому закладі в Україні.

Ми будемо дуже вдячні, якщо наші колеги з районних відділів освіти проведуть належну роз’яснювальну роботу з освітянами області, а ті, своєю чергою, зі школярами та їх батьками. Це додаткові бонуси для наших дітей, які планують вчитися і працювати в Україні! Розумію, що у декого це викликає скепсис, але кожному своє: хтось виїжджає з України і не повертається, а хтось повертається, і дуже скоро – маємо вже таких студентів на факультеті, які відрахувалися зі словацьких вишів і з превеликим задоволенням продовжують навчання у нас. Нікого не агітую – просто констатую факт.

Додам лише, що в рамках програми транскордонного співробітництва Європейського інструменту сусідства «Румунія-Україна» 2014–2020 спільно з факультетом іноземної філології, на якому провадиться підготовка румунських філологів, підготували й подали на конкурс проект «Через освіту до збереження мовної та культурної спадщини України та Румунії». У разі його реалізації саме студенти цієї освітньої програми матимуть змогу слухати лекції румунських лекторів, проходити практики у Румунії, брати участь у літніх таборах тощо.

А напередодні святкування Дня Незалежності України бажаю тим, хто вірить у себе і у свою землю, а довіряє все Господу, жити у заможній країні, благо якої базується на добробуті кожного її громадянина.

Вл. інф. Медіацентру
Залишіть відповідь

Цей сайт використовує Akismet для зменшення спаму. Дізнайтеся, як обробляються ваші дані коментарів.