Сайт Медіацентру УжНУ
Підрозділ створений у липні 2013 року

На факультеті іноземної філології продовжують працювати викладачі зі США

Райлі Річардс протягом двох місяців навчав ужгородську молодь креативного письма

0 394
Факультет іноземної філології Ужгородського національного університету готує справжніх професіоналів, адже студенти регулярно спілкуються з носіями мови.
Михайло Рошко, Райлі Річардс та Ігор Міненко
Михайло Рошко, Райлі Річардс та Ігор Міненко

Нещодавно декан ФІФ Михайло Рошко завітав до редакції Медіацентру з одним із американських лекторів – Райлі Річардсом, котрий протягом двох місяців навчав молодь креативного письма. Останнє передбачає нестандартність мислення автора при написанні твору. Перед відльотом містера Райлі до США ми встигли поспілкуватися з ним про те, як потрапив до Ужгорода, про відмінності в навчальному процесі, враження від перебування в Україні. І запитали – чи хотів би приїхати до УжНУ ще раз.

  • Розкажіть, будь ласка, про себе. Де навчалися, чим займаєтеся?

– Навчався креативного письма в університеті штату Огайо. Тепер працюю менеджером у клінінговій компанії, яка займається комерційним прибиранням в будинках, офісах, лікарнях.

  • У США поширено працювати не за спеціальністю?

– Це не дуже популярно, але багато людей так робить. Коли я завершив університет, хотів бути викладачем, але мені запропонували посаду в офісі. Я погодився, тому що ця робота набагато вище оплачувалася. У мене також є сертифікат з навчання англійської, тож я можу викладати.

  • Ви вперше в Ужгороді і загалом в Україні? Як потрапили сюди?
Райлі Річардс
Райлі Річардс

– Так, я вперше в Україні. До цього через різні програми був у Туреччині, африканських країнах. До України прилетів з допомогою One Сollective – глобальної організації, яка докладає зусиль для розвитку суспільства.

  • Як ви дізналися про One Collective?

– Від друга, який співпрацює з організацією вже 10 років, зокрема був у Руанді, тепер планує укласти ще один контракт в Еквадорі. Саме там я хотів працювати разом із товаришем. Але під час розмови з одним із лідерів організації ми дійшли висновку, що саме в Україні я зможу найкраще використати свої знання. Так я потрапив до Ужгородського університету.

  • Який основний меседж хотіли донести студентам УжНУ?

– Я вважаю, головна ідея креативного письма – це емоційна правда. Цього й прагнув навчити молодь.

  • Публікували власні твори? Чи підтримував це університет?

– Раніше писав поезії, також були прозові твори. Оприлюднював їх, коли брав участь та вигравав у конкурсах. Також друкувався власним коштом.

Під час інтерв’ю
Під час інтерв’ю
  • Що порадите для покращення рівня англійської?

– Зануритися в мову. Якомога більше музики, фільмів, читання в оригіналі, при можливості частіше спілкуватися англійською. Чим більше людина використовує мову, тим краще. За два місяці, які ми працювали зі студентами, уже можна побачити результати.

  • Ви мали нагоду стати частиною навчального процесу в Україні, в Ужгородському університеті. Які основні відмінності помітили між українським і американським університетським навчанням?

На факультеті іноземної філології продовжують працювати викладачі зі США– Коли я навчався в університеті США, заняття відбувалися переважно у форматі дискусій між студентами і професором.

  • Тобто у вас менше практикують проведення саме академічних лекцій?

– Це, звісно, залежить від факультету й спеціальності. У нас було у формі дискусій.

  • Якими джерелами послуговуються американські студенти при підготовці до занять? Популярно ходити до бібліотек?

– О, колись я працював у бібліотеці, і вони мені дуже подобаються. Та в сучасному світі молодь віддає перевагу пошуку необхідних відомостей в Мережі, обміну інформацією з друзями, професорами.

  • В Україні є тенденція до скорочення стипендій, як у Європі, Америці. Нашим студентам поки важко звикнути…

– Узагалі університети США стають дедалі дорожчими. У мене були стипендії, які покривали частину навчання, але водночас доводилося працювати на двох роботах, щоб платити за навчання.

  • Серед американських студентів поширено працювати під час навчання?

– Fifty–fifty. Це залежить і від сімейного бекґраунду, і від особистого бажання, і від спеціальності.

  • У вільний час українські студенти ходять у мовні та автошколи, спортзали, відпочивають на вечірках. В американських студентів таке ж дозвілля?

– Із мого досвіду: студенти в усьому світі в цьому однакові.

  • Представники УжНУ долучаються до програм обмінів і можуть полетіти до США. Які місця порадите відвідати?

– Тихоокеанську північ США, тому що я звідти ☺. У нас дуже гарна природа. І океани, і гори, красиві ліси, загалом хороша погода. Але все залежить від особистих побажань.

  • Коли їдемо в якесь нове місто, а в країну – й поготів, маємо певні очікування. Що вас найбільше здивувало в Україні?

На факультеті іноземної філології продовжують працювати викладачі зі США– Був здивований, коли побачив, що тут дуже-дуже гарно. Не тільки природа, а й міста. Крім Ужгорода, я відвідав Львів і Київ.

  • Чи мали екскурсію Ужгородом? Що запам’яталося? Куштували традиційні страви?

– Ми чи не щодня гуляли містом із іншими носіями мови, які працюють на факультеті іноземної філології. І разом зі студентами також. Запам’ятався Ужгородський замок. Зі страв сподобався боґрач, та й бургери тут не погані.

  • Які враження від перебування в Ужгороді?

– За цей час почувався тут, як удома. Хоча моє рідне місто більше – приблизно, як Львів.

  • Хотіли б повернутися до УжНУ?

– Так, є можливість прилетіти за рік. І це той план, який би я хотів утілити в життя.

  • Райлі, бажаємо щасливого повернення додому й реалізації задуманого. До зустрічі!

До слова, зі студентами факультету іноземної філології УжНУ продовжують працювати професорка та молоді викладачі зі США.

«Ми раді приймати іноземних лекторів. Спілкування з носіями мови неабияк покращує навички наших студентів», – додав декан Михайло Рошко.

Ольга Брайлян,
фото Віталія Завадяка.
Особлива подяка перекладачу Ігорю Міненку.
Залишіть відповідь

Цей сайт використовує Akismet для зменшення спаму. Дізнайтеся, як обробляються ваші дані коментарів.