Підтримали акцію студентки й випускниці ФСН та географічного факультету. А ще заручилися підтримкою дітей внутрішньо переміщених осіб, які нині живуть у 2-му і 3-му гуртожитках УжНУ.
Співорганізаторка акції третьокурсниця факультету суспільних наук Ірина Пасєвич розповідає, що всього на цьогорічну акцію зібрали 25 писанок. Більшість із них створили діти. «Я навчаюся на спеціальності «Соціальна робота», і тепер переважна частина наших студентів волонтерить. Я, зокрема, допомагаю на кількох локаціях, серед яких і робота з дітьми ВПО, тож розповіла їм про наш традиційний захід і запросила долучитися. Попросила намалювати щось на власний розсуд, і діти без вагань почали малювати українську символіку на писанках. Приємно було працювати з дітьми й спостерігати, як вони з цікавістю розфарбовували писанки, а потім малювали плакат. Бачу, що для них це дієва арт-терапія. Я й сама розмалювала яйце. Воно коричневе – кольору шафи, яка залишилася на стіні обваленого будинку в Бородянці. Та шафка — символ стійкості українського народу. А на яйці написала таке звичне нам: «Як ти? — Тримаюсь».
Випускниці ФСН Ніна Туряниця та Марія Заболотна роками долучалися до цієї акції, тож і цьогоріч розмалювали великодні писанки.
Ніна пояснює: «Нині самоідентифікація українців важлива як ніколи, це на слуху в усього світу. Тому на моїх писанках українські орнаменти». Марія каже: «Вже кілька років роблю писанки, приурочені до актуальних подій чи нашої буденності, бо попарт — це повсякденне для всіх. Торік намалювала медичну маску і вірус, перед тим був значок Wi-Fi. Тепер намалювала найпопулярнішу фразу, яку говорять усі: від українського прикордонника на острові Зміїний до лідерів країн світу. На іншому моєму великдньому яєчку перевірочне слово «паляниця», об яке ламаються російськомовні щелепи».
Ще один важливий мотив цієї акції — підтримка улюбленого викладача, який роками і був головним організатором «Писанок у стилі Енді Воргола». Професор УжНУ Федір Шандор перебуває на фронті, тож студентки й випускниці переказують йому найщиріші вітання й побажання якнайшвидшого повернення додому з перемогою!
Усі яйця передали до Закарпатського музею народної архітектури та побуту — там їх та писанки, оформлені місцевими художниками, можна купити й допомогти 128-й окремій гірсько-штурмовій бригаді.