Доцентка УжНУ – серед лауреатів обласної премії імені Федора Потушняка
Літературну нагороду Любов Павлишин здобула за виданий торік переклад роману чеської письменниці Анни Ціми «Прокинутися на Шібуї»
Екслюзивне право прекладати книгу Любов Павлишин дістала ще 2019 р. після перемоги в Міжнародному конкурсі молодих богемістів ім. Сюзанни Рот. Щоправда, через пандемію ковіду та початок повномасштабної стадії російсько-української війни справа перекладу і його видання розтяглися на кілька років.
Переклад роману «Прокинутися на Шібуї» побачив світ у серпні 2024 р. у Видавництві Старого Лева, а вже у грудні здобув визнання у фаховому середовищі – увійшов до списку «Найкращі українські книжки 2024 року» за версією Українського ПЕН.
На здобуття обласної премії ім. Федора Потушняка Л. Павлишин була номінована у квітні цього року з ініціативи Асоціації творчих жінок Закарпаття «Нова форма».