Сайт Медіацентру УжНУ
Підрозділ створений у липні 2013 року
перегляд теґів

кафедра словацької філології

Лекція про ранню слов’янську мовну систему чеського дослідника об’єднала філологів Ужгорода, Львова та Дніпра на теренах кафедри словацької філології

Доцент кафедри богемістики Університету Палацького в Оломоуці Мірослав Вепржек поділився європейськими методами студій над унікальними текстами задля розширення наукового кругозору молоді й дальшої інтеграції нашої науки у світовий простір
Докладніше...

В УжНУ відзначили День словацької мови та культури

З нагоди щорічного свята сусідньої культури профільна кафедра запросила дослідниць зі Словаччини, аби ознайомити молодь із новими тенденціями у мовознавстві й обговорити художні переклади
Докладніше...

Словакісти УжНУ вчетверте провели міжнародний перекладацький семінар за участі представників семи країн

Семінар «Знайомимося через літературу» четвертий рік поспіль збирає знавців словацької мови й перекладу для знайомства з культурою різних країн, обміну знаннями, ідеями та досвідом. 24 березня в онлайн-форматі зустрілися учасники з України,…
Докладніше...

Фахівчиня зі Словаччини розповіла студентам про тонкощі українсько-словацького юридичного перекладу

Під час гостьової онлайн-зустрічі понад тридцять слухачів із кількох міст України та Чехії вчилися правильно розшифровувати специфічні абревіатури й будувати мовні конструкції для іноземних інстанцій
Докладніше...

Випускник філфаку з участю Генконсула Словаччини презентував на рідному факультеті свою книгу

Михайло Маркович розповів, як захоплення архівними світлинами переросло в унікальне видання, що повертає читачів в атмосферу Закарпаття часів першої Чехословацької республіки
Докладніше...

Випускниця філологічного зі Словаччини прочитала лекцію на рідному факультеті

Ольга Ньорба розповіла присутнім студентам і викладачам, як словацька sci-fi доби нормалізації перехитрювала цензуру – молода науковиця акцентувала на антиутопічних і сатиричних варіантах жанру
Докладніше...

«Не букви, а дух»: Олександра Козоріз про переклад між пізнанням і відчуттям

На зустрічі зі студентами й викладачами кафедри словацької філології перекладачка розповіла про «когнітивний і сенситивний» зміст, роботу над Парандовським та свої робочі «таємниці» — записники й рукописні чорнетки
Докладніше...

На кафедрі словацької філології провели міжнародний студентський перекладацький семінар

На заході, організованому лекторкою Яною Кесселовою, студенти кількох країн представили свої перекладацькі доробки й обговорили з викладачами особливості роботи з іншомовними текстами
Докладніше...

День словацької мови та культури: про комікси, театр і літературну творчість

Захід на відділенні словакістики УжНУ посилив співпрацю між Пряшівським та Ужгородським університетами, дав змогу краще зрозуміти театральне мистецтво цієї країни та дізнатися більше про її культуру
Докладніше...